首页 > 古籍 > 论语 > 论语·子曰:“邦有道,危言危行;邦无道,危行言孙。”

论语·子曰:“邦有道,危言危行;邦无道,危行言孙。”

佚名

原文

yuēbāngyǒudàowēiyánwēixíngbāngdàowēixíngyánxùn

译文

译文

孔子说:“国家有道,要正言正行;国家无道,还要正直,但说话要随和谨慎。”

评析

孔子要求自己的学生,当国家有道时,可以直述其言,但国家无道时,就要注意说话的方式方法。只有这样,才可以避免祸端。这是一种为政之道。当然,今天这样的作法也不乏其人,特别是在一些为官者那里,更是精于此道,这是应当给予批评的。

书法迷书法集书法导航书法家篆刻字库书法字体五体书古风书甲骨文古印篆书篆体光明书集美书33书法毛笔字钢笔字多体书花鸟字書法视频集字字形大字篆刻之家国学古籍中医象棋游戏电子书商城网站修改起名识字英语印章签名硬筆字字体下载免费字体中文字体英文字体P图宝Ai矢量阿弥陀佛意见反馈安全网站显广告捐赠
undefined
手机:13660867923
QQ:1553998766
网站
咨询