首页 > 古籍 > 中庸 > 中庸·第十六章·鬼神

中庸·第十六章·鬼神

孔伋

原文

子曰,「鬼神之为德,其盛矣乎。」

「视之而弗见;听之而弗闻;体物而不可遗。」

「使天下之人,齐明盛服,以承祭祀。洋洋乎,如在其上,如在其左右。」

「诗曰,『神之格思,不可度思,矧可射思?』」

「夫微之显。诚之不可揜,如此夫。」


译文

译文

孔子说:“鬼神的德行可真是大得很啊!”

“看它也看不见,听它也听不到,但它却体现在万物之中使人无法离开它。”

“天下的人都斋戒净心,穿着庄重整齐的服装去祭祀它,无所不在啊!好像就在你的头上,好像就在你左右。”

“《诗经》说:‘神的降临,不可揣测,怎么能够怠慢不敬呢?’”

“从隐微到显著,真实的东西就是这样不可掩盖!”

注释

(1)齐(zhai):通“斋”,斋戒。明,洁净。盛服:即盛装。

(2)“神之格思……”:引自《诗经;大雅。抑》。格,来临。思,语气词。度,揣度。矧(Shen),况且。射(yi),厌,指厌怠不敬。

(3)掩:掩盖。

书法迷书法集书法导航书法家篆刻字库书法字体五体书古风书甲骨文古印篆书篆体光明书集美书33书法毛笔字钢笔字多体书花鸟字書法视频集字字形大字篆刻之家国学古籍中医象棋游戏电子书商城网站修改起名识字英语印章签名硬筆字字体下载免费字体中文字体英文字体P图宝Ai矢量阿弥陀佛意见反馈安全网站显广告捐赠
undefined
手机:13660867923
QQ:1553998766
网站
咨询